White Party

overall

Ahora que hemos empezado el mes de las fiestas, os presentamos un look perfecto para cualquier evento. Y no es el LBD que todo el mundo lleva y que cada año se repite. Este invierno lo que se lleva es cortar con los patrones que dictan lo que te puedes poner cuando hace frío. Ahora todo el año se lleva lo que tú quieras.

Now that the month of the parties has started, we present a perfect look for any event. And it is not the LBD which everybody wears and that you see every year. This winter the trend is to wear whatever you want.

astracan white overall

Los monos son una prenda cada vez más vista. Antes era una pieza rara vez favorecedora, y las que lo eran tenían un precio inalcanzable. Ahora las puedes encontrar en casi cualquier tienda, con cortes y colores de lo más variado. Por ejemplo, este perfecto en color blanco de H&M.

Overalls are seen more and more. Before, the only ones you could find would barely fit you, and the ones that did had an unaffordable price. Now you can find them almost in any store, with a wide range of cuts and colours. The example, this perfect one-piece in white from H&M.

Sí, nosotras nos atrevemos con el blanco para las fiestas. Ilumina la cara y es un look que resalta en esa multitud de color negro. Además, con el escote que mejor le sienta a cualquier mujer, el escote corazón.

Indeed, we dare to wear white to Christmas parties. It lightens up the face and becomes an outstanding look among the crowds. In addition, it has the V neck that better suits a woman, the heart-shaped neck.

party look astrakhan

¿La clave para no ir veraniega? Accesorios dorados y un abrigo en astracán de lo más calentito que incluso le aporta el toque diva de los 50. Un poco de brilli brilli en un bolso saco de lentejuelas que también le aporta el toque festivo de esta época.

But what is the key not to get a summer outfit? Golden accessories and the so-warm-and-furry astrakhan coat that even gives a 50’s diva look. A shinny touch in a sequined frame clutch that also adds to the celebration environment of the season.

sequin bag luxury

Como en los eventos suelen cuidarte, ni se pasa frío ni se requieren caminatas por lo que hasta te puedes permitir ir en sandalias. Igual os parece rebelde total pero la moda ya no entiende de estaciones –solo una pensada para nuestras amigas en Suiza que no se lo pueden permitir!-. Lo único es que las sandalias han de ser de tipo fiesta como estas en ante y no la versión playa.

As in these events they usually pamper you, you do not get cold nor have to walk long distances so you can even wear sandals. You might think it is total rebel-like but fashion does not understand of climates –just a thought for our friends in Switzerland that cannot afford so-. Just remember that they should be party sandals like this suede ones and not the beach version.

winter sandals

¿Y bien? ¿Os hemos convencido con esta propuesta diferente para las Navidades?

So? Did we convinced you with this different alternative for Christmas?